Maemo-Barcelona Long Weekend/Localization: Difference between revisions
From Maemo Wiki
Jump to navigationJump to search
imported>noguer Joaquim Perez |
imported>mdamt |
||
| Line 25: | Line 25: | ||
* [http://maemo.org/profile/view/noguer/ Joaquim Perez] | * [http://maemo.org/profile/view/noguer/ Joaquim Perez] | ||
* [http://maemo.org/profile/view/mdamt/ Mohammad Anwari] | |||
Revision as of 09:26, 2 December 2009
This wiki page is a complement of this discussion thread
Just some brainstorming here. Feel free to add/modify/remove :)
- For Developers
- How to enable localization in your application (for different languages)
- How to write good strings (singular, plural, format strings, ...)
- What to avoid when writing strings (positional arguments, ...)
- How to enable Transifex submissions into your SCM repository
- For Translators
- How to get started / i18n basics
- Translation best practices / common pitfalls
- How to test your translations on the device
- How to commit translations using Transifex
- Available tools
- How to translate packages name and description
- Translators meet Developers
- Goal: Complete translations into Spanish/Catalan/... of community applications by the end of the weekend
- Translators meet Maemo